ЕВАНГЕЛИЧЕСКО-ЛЮТЕРАНСКИЙ ПРИХОД СВ. ЕКАТЕРИНЫ - РУССКАЯ ЛЮТЕРАНСКАЯ БИБЛИОТЕКА
Очерк
учения о Христе в традиционном рождественском гимне Можно выделить четыре основных богословских положения этого гимна: 1. ПРЕДСУЩЕСТВОВАНИЕ И ВОПЛОЩЕНИЕ СЫНА БОЖИЯ «Цветочком (розой — в нем. оригинале) в колыбели Иессеев стал росток». Само имя «Иессей» в буквальном переводе с арамейского языка означает «я владею». Отец знаменитого псалмопевца, воина и царя Давида, Иессей владел многим — обетованием, данным самим Богом Иудину колену. Во Христе это обетование было исполнено, и таким образом, история спасения человеческого рода была завершена. Но эта история не завершена для каждого из нас, пока зерно веры, посеянное в наших сердцах самим Духом Святым, остается в презрении и отвергается нашим ветхим Адамом. «Как в старину нам пели, и возвещал пророк». «И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет от корня его», — подтвердил божественное обетование пророк Исайя (Книга Исайи 11:1). Можно видеть в этом стихе гимна также и косвенное упоминание о предсуществовании Христа в вечности, которое является залогом и необходимым условием подлинного Боговоплощения. «И тот росток для нас расцвел средь зимней стужи и в полуночный час». Важнейший из разделов христианского богословия — учение об умалении славы Христовой в Его земном бытии. «Зимняя стужа» и «полуночный час» — самые неподходящие условия для рождения Спасителя мира и Царя вселенной. Крестный путь Бога-Сына начался в эту тихую и святую ночь. И с тех пор Христос приходит к нам в самых простых и обыденных вещах — в Слове, произнесенном человеческими устами, в воде, в хлебе и вине. Наше спасение «раскрыто или сокрыто крестом (cruce tectum)» (Апология Аугсбургского вероисповедания VII и VIII, 18) и не может быть воспринято посторонним глазом, не просвещенным светом Христовым. «А как дети причастны плоти и крови, то и Он также воспринял оные, дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти, то есть диавола, и избавить тех, которые от страха смерти через всю жизнь были подвержены рабству» (Послание к Евреям 2:14-15). «Под Божьим рос призором, сам Бог Его нам дал». «Иисус есть Христос, Сын Божий» (IhsouV estin o cristoV o uioV tou qeou) — таково первое исповедание Церкви (Евангелие от Иоанна 20:31) (наряду с «Иисус Христос — Господь» (т. е. Бог)). Эту веру требовалось исповедать при Крещении (Деяния апостолов 2:38). В гимне провозглашение Иисуса Христом и Сыном Божиим понимается в смысле Боговоплощения (Иисус растет под Божиим призрением как Сын Человеческий и Человек, и в то же самое время Он полномочен осуществить наше спасение как Сын Божий и Бог: «Сам Бог сошел для нас с небес и стал Младенцем»). 2. РОЖДЕНИЕ ОТ ДЕВЫ «Родился Он для нас от непорочной Девы, зимой в полночный час». Рождество Христово — тайна, сопоставимая с тайной Пресвятой Троицы. Вечное рождение Сына Божия от Бога-Отца актуализируется в Рождестве как рождение в мир Сына Человеческого во времени, в конкретный момент человеческой истории. Невидимый и неизвестный Бог однажды и навсегда перестал быть только невидимым и неизвестным (хотя и не потерял эти качества). «Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил» (Евангелие от Иоанна 1:18). 3. СЛУЖЕНИЕ ХРИСТА «И красота любви в Нем, и неба аромат являются в цветке том кладезем всех отрад». Речь идет о заслугах Христовых. Представляется невозможным полностью, до конца разделить личность и дела Христа. «Разграничение между сотериологией и христологией невозможно, поскольку в целом сотериологический интерес, интерес к спасению, к «beneficia Christi» собственно и заставляет нас интересоваться фигурой Христа» (Вольфхарт Панненберг). Безусловная божественная любовь была явлена во Христе Его делами, заслугами, которые, в свою очередь, вменяются нам по милости (благодати) Господней и подразумевают вечную и полноценную жизнь. 4. ОБЩЕНИЕ ПРИРОД * * * Христианское богословие и церковная музыка тесно переплетены. Наше виденье Христа неизбежно отражается в используемых богослужебных текстах и музыке. По сей день христианскому миру приходится иметь дело с наследниками и учениками древних ариан, савелиан и пелагиан, — поэтому очень важно апологетическое значение проповеди и гимна как ее разновидности. * * * Текст гимна Русский лютеранский 1. Цветочком в колыбели 2. Цветок тот, о котором 3. И красота любви в Нем, * * *
Den Svenska 1. Det är en ros utsprungen 2. Om denna ros allena 3. Den späda rosen fina 4. O Jesus, dem som klagar "Шведский переулок", №2, 2001 г. |
E-mail: kyrka2000@yahoo.com Webmaster: kyrka2000@yahoo.com |